O gece, ortalığı çok müthiÅŸ bir karanlık,
Bastırdı ki, göz gözü göremiyordu artık.
Ve bir rüzgar esti ki, çok ÅŸiddetli ve ani,
Bunu, ÅŸöyle anlatır Huzeyfe-i Yemani:
Bir karanlık bastı ki o gece bir aralık,
Bir gece görmemiÅŸtim ondan daha karanlık.
Ve gök gürültüsünü andıran bir ses ile,
Çok ÅŸiddetli bir rüzgar baÅŸlamıştı esmeye.
Biz, ÅŸiddetli açlık ve soÄŸuktan titriyorduk.
BulunduÄŸumuz yerde, büzülmüÅŸ bekliyorduk.
O zaman Resulullah, Eshabına hitaben,
Buyurdu: (Kim küffârın yanına varıp hemen,
Onların ahvalini inceleyip de bir bir,
Yanlarından ayrılıp, bana haber getirir?
Ben de, o kimse için istiyeyim ki hemen,
ArkadaÅŸ olsun bana, Cennette ebediyen.)
Çok ÅŸiddetli açlık ve soÄŸuktan bizde fakat,
AyaÄŸa kalkmak için, yok idi güç ve takat.
O Server, karanlıkta yaklaştı bize o an.
BüzülmüÅŸ otururdum yerimde ben o zaman.
Eli ile dokunup, buyurdu ki: (Sen kimsin?)
Dedim: (Ya Resulallah, Huzeyfe'yim, emredin!)
Buyurdu ki: (Kâfirler ne yapıyor, git de bak.
Lakin atma onlara ne bir ok, ne de mızrak.
Onların hallerinden, bana bir haber getir.
SoÄŸuktan ve sıcaktan olmazsın müteessir.)
Resulün himmetiyle, titreme gitti benden.
Bir kuvvet geldi bana, fırlayıp kalktım hemen.
Ve müÅŸriklere doÄŸru, baÅŸladım yürümeye.
Ne üÅŸüme var idi ve ne de bir titreme.
MüÅŸrik karargahına vasıl oldum nihayet.
Bir rüzgar eserdi ki, ÅŸiddetliydi begayet.
İleri gelenleri, oturmuşlar Kureyş'in,
Isınırlardı o an, yanında bir ateşin,
Onların arasında, gördüm ki, Ebu Süfyan,
Derdi ki: (Hemen çekip gitmeliyiz buradan.)
DüÅŸündüm ki: Åžunu bir, öldürsem bir an önce.
Bir ok alıp, yayıma yerleştirdim hemence.
Lakin Resulullahın emrini hatırladım.
Oku yerine koyup, yürüdüm bir kaç adım.
Beni tanımadılar, karanlıktı haliyle.
Varıp, ateş yanında oturdum onlar ile.
Öyle çok ÅŸiddet ile esiyordu ki rüzgar,
Çivileri sökülüp, yıkılırdı çadırlar.
Hatta kap kacakları, yere devriliyordu.
Ve kum fırtınasından, göz gözü görmüyordu.
Bir ara Ebu Süfyan dedi ki: (Dikkat edin!
Casusu gelebilir buraya Muhammed'in.
Herkes, yanındakine dikkat etsin!) deyince,
Anladım ki, o benden ÅŸüphelendi iyice.
Daha önce davranıp, ben yanımdakilere,
Kimler olduklarını sual ettim ilk kere.
|